2024年11月23日

婚恋专家程光辉新译单词Hope =Hold On,Pain Ends

作者: 李哈拿 | 来源:基督时报 | 2012年11月06日 00:50 |
播放

“Hold 住,痛苦必会过去!”近日,婚恋专家程光辉趣拆英文单词希望“hope”:希望就是痛苦必定会过,这一解释引起众多网友转发。

在评论中,一位牧师说:“盼望是基督信仰的三大根基之一,如果盼望被扭曲成为对现今世界中事务的盼望,那么这个信仰又怎么会产生力量?当“盼望”没有得到实现的时候,我们是不是就开始怀疑和动摇呢?或者,可以尝试着将盼望的眼光放在永恒上,将盼望的眼光放在耶稣基督的再来上。 ”

许多基督徒趣拆英文单词许多令人感动,也大叹奇妙创新。之前family的拆字就引起不小人们对于家的重新认识。(FAMILY=Father+And+Mother+I +Love+You)

看起来拆字有趣味性,但是也不乏给人们带来新的思考。例如hope这个词,若是拆为痛苦必定会过去,这给人多么的安慰和信心。

看今天的时代,人们最大的问题是失去盼望,主耶稣来到这个世界正是想要要新的盼望带给人们。亚当夏娃堕落之后,所有的人都生活在了虚空之下,没有办法脱离罪的束缚,无数的灵魂只能等着死亡,只能呻吟着,耶稣带来的信,望,爱,让人可以再次得蒙救赎。

现在的人们也是,虽然有着富有的外表,但是你若仔细查究,真正的有盼望的人没有几个。更多的只是过一天算一天,及时行乐的主义越来越进入人的内心的当中,倘或遭遇了患难,则会变得更加的失去盼望,变得更加的消极。

希望更多人能够在基督耶稣里面找回真正的盼望,因为唯有在神的里面才会真正Hold 住痛苦,痛苦必会过去。

立场声明

基督时报特约/自由撰稿人文章,文中观点仅代表作者立场,供读者参考,基督时报保持中立。欢迎个人浏览转载,其他公众平台未经授权,不得转载!

版权声明

凡本网来源标注是“基督时报”的文章权归基督时报所有。未经基督时报授权,任何印刷性书籍刊物、公共网站、电子刊物不得转载或引用本网图文。欢迎个体读者转载或分享于您个人的博客、微博、微信及其他社交媒体,但请务必清楚标明出处、作者与链接地址(URL)。其他公共微博、微信公众号等公共平台如需转载引用,请通过电子邮件(jidushibao@gmail.com)、电话 (021-6224 3972) ‬或微博(http://weibo.com/cnchristiantimes),微信(ChTimes)联络我们,得到授权方可转载或做其他使用。