福音布道家尼克·胡哲探索并论证了使用人工智能和数字媒体向不同民族和人群传播福音能够发挥的重要作用。他倡导了开发一款影音翻译软件“Multitood”,软件结合AI功能,可以将影音翻译成36种不同的语言,并能够加入字幕和配音。
打破语言的壁垒
作为拥有1600万粉丝的励志演说家和畅销书作家,尼克·胡哲长期透过演讲和书籍将福音的信息讲述给更多的人听。然而,令人意外的是,1600万粉丝中有65%的人不会英语。虽然有些播放平台支持自动产生字幕和翻译的功能,但这仍然是一个需要突破的障碍。
尼克·胡哲说:“当我们肩负向万民传福音、使人作门徒的大使命时,这不仅仅是将圣经翻译成多种语言。……让他们用自己的语言理解的媒体传达的内容。”
于是,尼克·胡哲便产生了一个大胆的想法,为何不使用人工智能来解决视频翻译的问题呢?他的这一想法产生了一个全新的智能软件——“Multitood”。
Multitood结合了人工智能翻译和配音工具,使教堂和内容创作者能够无障碍地接触全球的说着不同种类语言的群体。
尼克·胡哲说:“人工智能正在变得越来越好。人工智能有好的一面,也有坏的一面。但我们非常感激我们可以将它用于神的国度。”。
影音翻译软件Multitood
Multitood可将视频翻译成36种语言,添加和编辑视频字幕,使用AI拟人声配音,并通过互联网进行传输。传统配音耗时耗力,又非常昂贵。而Multitood将以极低的成本提供服务,且操作简单,可以让教会和事工能够向更多的人分享福音。
Multitood的开发工作于2022年第一季启动,先从小规模、常用10种语言的设定开始,从无到有的打造软件介面和功能。当初期测试成功后,于同一年发展到第三季和第四季,则主要用于完成36种语言的翻译,也尝试欢迎更多愿意投入使用的客户。
2023年起,Multitood的主要开发项目,着重在专属播放器的开发,让语言翻译更加精准、快速,也陆续尝试扩大支持更多种类的语言翻译。
目前,尼克·胡哲收到了教会的积极反馈,他们表示Multitood提供了一个经济有效的解决方案,将视频宣讲的内容翻译成多种语言,有助于向世界不同的地区分享基督的好消息。
尼克·胡哲表示很期待借着软件Multitood,帮助未信者能用个人熟悉的语言来接触福音,同时也“让这个软体成为帮助教会的‘肢体’”,有些资源比较少的教会,可以通过软件所产生的内容获得再一次的装备和建造。
基督时报特约/自由撰稿人文章,文中观点仅代表作者立场,供读者参考,基督时报保持中立。欢迎个人浏览转载,其他公众平台未经授权,不得转载!
凡本网来源标注是“基督时报”的文章权归基督时报所有。未经基督时报授权,任何印刷性书籍刊物、公共网站、电子刊物不得转载或引用本网图文。欢迎个体读者转载或分享于您个人的博客、微博、微信及其他社交媒体,但请务必清楚标明出处、作者与链接地址(URL)。其他公共微博、微信公众号等公共平台如需转载引用,请通过电子邮件(jidushibao@gmail.com)、电话 (021-6224 3972) 或微博(http://weibo.com/cnchristiantimes),微信(ChTimes)联络我们,得到授权方可转载或做其他使用。