“我曾经向无数人敞开我的身体,却未曾向任何人敞开我的灵魂。”——这是安琪儿的心声。她年幼被卖,长大后成为旧金山地区当红的妓女。她看透了男人,看透了世态炎凉,认为世上没有真正的爱,只有赤裸裸的利用。
美国著名小说家弗兰辛·瑞福尔(Francine Rivers)受圣经中《何西阿书》的启发,以19 世纪中期的淘金热为背景,为读者讲述了一个爱情故事,揭示了“爱和饶恕”的无穷力量,该书的题目是《谁可以这样爱我》。
“救赎”是《圣经》的主题之一,在《何西阿书》中更是有过生动、独特、深刻而又集中的展示。何西阿是以色列古代北国的一位著名先知。公元前八世纪,何西阿遵照上帝的命令,和淫妇歌篾结婚,此后担任先知的职事,为北国的各支派说预言,传达上帝的信息。尽管歌篾对何西阿不忠,犯了淫乱罪,但是他仍然把她高价赎回。《何西阿书》以象征手法,把以色列人背弃上帝的行为斥为淫乱和不贞;何西阿通过自己对上帝的服从谴责了以色列人各种背信弃义的行径,表达了上帝对人类不离不弃的爱。
《谁可以这样爱我》一书讲到:年轻英俊的农夫迈克尔·何西阿遵照上帝的旨意,无条件地爱上了妓女安琪儿,何西阿爱她如瑰宝,并倾其所有娶她为妻。但是安琪儿的心灵早在童年时代就受到严重摧残,因此对整个世界、特别是那些占有过她的男人充满仇恨。为此,她怀着难以克制的恐惧、自卑和自私心理,数次从迈克尔身边逃走,有一次甚至重操旧业。然而,丈夫的恒久忍耐和不变的爱使她渐渐走出了黑暗的阴影,她终于感受到了一种比夫妻之爱更宝贵的东西——来自上帝的“救赎之爱”。最后,她带着真诚的忏悔和美好的期望,也带着微微的颤栗和畏惧,回到了迈克尔的怀抱。
在原著的“后记”中,瑞福尔说,有很多人在为生存挣扎,很多人在爱的名义下被虐待,许多人被献到享乐的祭坛上,但是,尘世所提供的自由总是虚假的。总有一天,许多人觉醒后会发现,他们被罪恶奴役,被困在谎言和黑暗中,但又不知道如何逃生。他们和我过去一样,想成为自己的神明,但是最终会发现,他们沉沦失丧,陷入绝望和可怕的孤独。正是为了这样的人,我写下了《谁可以这样爱我》(原书名直译为《救赎之爱》)。
书评:
北美作家、创世纪文字培训书苑负责同工莫非分享了她的读书感想,“爱虽是天生的渴望,却可能因伤害而残障。有人在爱里逃避一生,有谁能挽回、留住,又殷殷守候?过去神的爱,常被写得太偏、过于抽象,又飘渺不可捉摸。此书却有血有肉地呈现神圣之爱可以如此坚韧,如此厚实,又富有救赎力量。最奇妙的是,圣经故事被巧妙织进,信仰观念多面融入,却仍不失文学阅读趣味,让人一拿起就手不释卷。身为基督徒作家,欣视此书为一推动基督教文学写作的标竿和文学佳作。”
读者喻书琴说:而从何西阿身上,我们也能更深地体会天父的性情。何西阿为安琪儿受过的苦而哭泣,正如怜悯的天父也为我们遭遇过的伤痛而哭泣;何西阿为安琪儿犯过的罪而痛心,正如圣洁的天父也为我们行不义抵挡真理而痛心;何西阿为打他的安琪儿洗脚,正如天父舍弃爱子为我们这些得罪过他的人舍命流血;何西阿忍耐等候安琪儿成长,正如天父以恒久忍耐的爱等待我们成长;何西阿不断赦免安琪儿,正如天父不断赦免我们,等待我们悔改和回家。
为什么安琪儿和何西阿相互扶持着迈过旧日创伤后,会有如此情深意切的婚姻之爱?因为何西阿始终认为,安琪儿哪怕身心都破碎不堪,依然是上帝给他的祝福。对方是按着上帝形象创造的,是因着基督十架救赎的,是珍贵的、有灵的、独一无二的。而安琪儿更是意识到,何西阿是罪孽深重的她本不配得的伴侣,这使得她真正爱上他后,有一种令人泪下的谦卑和羞涩。
基督时报特约/自由撰稿人文章,文中观点仅代表作者立场,供读者参考,基督时报保持中立。欢迎个人浏览转载,其他公众平台未经授权,不得转载!
凡本网来源标注是“基督时报”的文章权归基督时报所有。未经基督时报授权,任何印刷性书籍刊物、公共网站、电子刊物不得转载或引用本网图文。欢迎个体读者转载或分享于您个人的博客、微博、微信及其他社交媒体,但请务必清楚标明出处、作者与链接地址(URL)。其他公共微博、微信公众号等公共平台如需转载引用,请通过电子邮件(jidushibao@gmail.com)、电话 (021-6224 3972) 或微博(http://weibo.com/cnchristiantimes),微信(ChTimes)联络我们,得到授权方可转载或做其他使用。