《清教徒的脚踪》主要收录了钟马田博士在1950年代末到1979年代末20余年在清教徒论坛上宣读的学术论文,他的论文常常是每届论坛的定音之作;也收录了少数巴刻等人的作品。
《清教徒的脚踪》简介:
本书主要收录了钟马田博士在1950年代末到1979年代末20余年在清教徒论坛上宣读的学术论文,他的论文常常是每届论坛的定音之作;也收录了少数巴刻等人的作品。
第一部分从历史角度介绍清教徒。其中包括清教徒的第一代领袖持守清教徒立场的处境和原因、他们追求彻底革新的勇气,这一代人奠定了清教徒精神的根基。接着介绍了此后的一代,如亨利·雅各等人如何致力于内部的建造,以及此后清教徒的精神如何影响了爱德华滋、哈理斯等人,讲述他们火热的生命和他们所带起的大复兴。最后阐述了清教徒在英国走向信仰宽容的政治变局中的失败与教训。
第二部分介绍清教徒的思想,也包括神学性的总结。展现了清教徒事奉的大能、深刻的属灵经历,以及他们的属灵成熟如何体现在个人生活、群体生活和社会参与中。
作者简介:
钟马田博士(D. Martin Lloyd Jones,1899-1981),英国威尔士人,著名医生、牧师和学者,他于23岁成为英国皇家医生助理,27岁时突然献身成为加尔文主义主义循道会的传道人。
20世纪40年代,在正经历着二战创痛的伦敦,英国一些学者决定每年召开一次年度会议,研讨清教徒的历史和思想。这个研讨会就是“清教徒论坛”,后来改名为“威斯敏斯特论坛”,钟马田博士是该论坛的发起人之一,也是最重要的领袖之一。
钟马田博士一生著作等身,最著名的有8卷本的《以弗所书注释》等。
整本书渗透着钟马田博士对于坚守信仰立场坚定信念、以及对大复兴的热望,从中我们将看到清教徒得到事奉大能的原因,并且大大得到同样的属灵感动。
——编者
因此,复兴从定义上来说,是指让正在沉睡、毫无生气、几乎濒危垂死的教会众肢体充满生气,变得活泼,醒觉过来。圣灵的大能突然临到他们身上……他们会谦卑下来,认清自己的过犯,甚至心中惊恐起来。
——钟马田
《清教徒的脚踪》目录:
第一部分 清教徒的历史及代表人物
第一章 清教运动及起源(1971)
第二章 约翰·诺克斯——清教运动的创始人(1972)
第三章 亨利·雅各和第一个公理会教会(1966)
第四章 威廉·威廉姆斯和威尔士加尔文派循道会(1968)
第五章 哈里斯与复兴(1973)
第六章 爱德华滋和复兴的极其重要性(1976)
第七章 约翰·加尔文和乔治·怀特菲尔德(1964)
第八章 清教徒的困惑——1640-1662年间的经验教训(1962)
第九章 我们能从历史领受教训吗?(1969)
第十章 长老会之死(1969)
第二部分 清教徒的思想与观念
第十一章 复兴——历史与神学思想的回顾(1959)
第十二章 清教徒的讲道(1977)
第十三章 知识——真的与假的(1960)
第十四章 清教徒的日常生活(1957)
第十五章 清教徒的良心(1962)
第十六章 清教徒眼中牧者的生活与工作(1958)
第十七章 巴克斯特的社会经济思想(1958)
第十八章 清教徒教会中的纪律观(1959)
第十九章 巴克斯特的《归正的牧师》(1967)
【精彩选摘一】
序言:归回古道,再求复兴
威斯敏斯特论坛的来龙去脉是这样的。1950年代,有一群年轻人在巴刻博士(Dr J I Packer)和钟马田博士的领导下,开始了一个清教徒的研讨会。钟马田博士时常提到他大大受益于清教徒,并且督促人们到“福音派图书馆”去借阅他们的著作。那时候,清教徒的著作仅仅在旧书商的手里才能买到,但是由于得到这些作品的人迅速发现了书中包含着隐秘的珍宝,为了和大家分享,从而就产生了“清教徒论坛”(Puritan Conference),后来改名为“威斯敏斯特论坛”。
以这个论坛为标志,清教徒的精神得到了广泛关注。每届论坛的成果都以Puritan Papers的名字结集出版。
多年前,我有机会得到一册海外出版的繁体版《清教徒的脚踪》(The Puritans)。虽然我对其中的历史相当陌生,文章篇幅又很长,但是钟马田有深刻的洞察力、坚定的信念,加上对清教徒历史的如数家珍,从而使本书深具可读性。这样,我一下子就喜欢上了这本书,并且放在枕边反复阅读,多年下来,有些篇章我读了不下五遍。这不仅帮助我理清了清教徒历史的大致脉络,而且,在这个过程中,清教徒的精神也极大地建立了我的信念。
因此,就有了出版这本书的冲动,于是我开始联系《清教徒的脚踪》的版权,但是始终得不到授权。由于这本书是钟马田博士在Puritan Papers里面所发表的文章的个人合集,于是我决定去寻找Puritan Papers的授权。在大西洋两岸和英美多家出版社之间来回求索,但是他们异口同声地告诉我,版权不在他们手里,不过他们都热情地介绍可能拥有版权的出版社,最后终于找到了“威斯敏斯特论坛”,他们非常慷慨地允诺将所有论坛的论文授权给我们出版。于是就有了这本书。
值得一提的是,海外版的《清教徒的脚踪》删除了英文版The Puritans里面6篇左右的文章。我们把此书的大部分重新译出来了,只是我们只选取了其中主要的文章出版,一些离我们处境比较远的主题的文章,我们没有收录。不过考虑到这是向读者第一次介绍清教徒,我们又在后面加上了巴刻等名家的作品。
钟马田博士之前没有收入本书的几篇文章,我们也将在Puritan Papers的后面几辑中陆续收录。
Puritan Papers是20世纪中叶以来,西方著名学者们研究清教徒的最重要成果,可以成为中国大陆读者了解清教徒的一个介绍性的文本,有利于我们归回古道,重修祭坛,再求复兴。
感谢王国显和梁素雅老师的授权。也感谢所有参与本书翻译和校译的朋友们。本书最后由宁依华总校译。
基督时报特约/自由撰稿人文章,文中观点仅代表作者立场,供读者参考,基督时报保持中立。欢迎个人浏览转载,其他公众平台未经授权,不得转载!
凡本网来源标注是“基督时报”的文章权归基督时报所有。未经基督时报授权,任何印刷性书籍刊物、公共网站、电子刊物不得转载或引用本网图文。欢迎个体读者转载或分享于您个人的博客、微博、微信及其他社交媒体,但请务必清楚标明出处、作者与链接地址(URL)。其他公共微博、微信公众号等公共平台如需转载引用,请通过电子邮件(jidushibao@gmail.com)、电话 (021-6224 3972) 或微博(http://weibo.com/cnchristiantimes),微信(ChTimes)联络我们,得到授权方可转载或做其他使用。